Buda palėpėje

Vienos dalies spektaklis Julie Otsuka romano motyvais

Scenarijaus autorė, režisierė – Birutė Mar
Choreografė, režisierės asistentė – Sigita Mikalauskaitė
Muziką kūrė ir parinko – Antanas Kučinskas
Dailininkė – Indrė Pačėsaitė
Video dailininkas – Karolis Bratkauskas
Šviesų dailininkas – Audrius Jankauskas

Vaidina – Birutė Mar
Groja – Egidijus Ališauskas (mušamieji, gongai, fleita ir kt.)

Iš anglų k. romaną išvertė Emilija Ferdmanaitė

Trukmė 1 val. Premjera – 2019 m. rugpjūčio 18 d.

Spektaklio sukūrimo projektą finansavo Lietuvos kultūros taryba

Japonų kilmės amerikietės rašytojos J.Otsuka romanas „Buda palėpėje“ (prieš keletą metų išleistas ir lietuvių kalba) buvo išsyk pastebėtas ir įvertintas svarbiais Amerikos literatūriniais prizais. Knyga sukurta pagal tikras XXa. pradžioje iš Tokijo į JAV vykusių japonų emigrantų gyvenimo istorijas: po pirmojo pasaulinio karo japonai vyrai plaukė į San Franciską ieškotis darbo – vėliau vieni jų užsidirbę grįžo į Japoniją, kiti pasiliko Amerikoje ir ėmė kurti šeimas. Į Japoniją siųsdavo nuotrauką (nebūtinai tikrą) ir laukdavo nuotakos, išsirinkusios savo būsimąjį iš fotografijos.

Autorė seka „fotografijų nuotakų“ pėdomis – keliauja su jomis alinančioje kelionėje laivu į Ameriką, stebi pirmąjį susitikimą su būsimu vyru, svajonių apie stebuklingą gyvenimą Amerikoje žlugimą. Kasdienybės ritualai trunka iki lemtingo Perl Harboro ryto, po kurio japonai Ameriko- je masiškai buvo iškeldinami iš savo namų, išvežami ir pradanginami – tiesiog išnyko tarsi rūkas, lyg jų nebūtų buvę.

„Buda palėpėje“ – tai istorija apie emigrantų likimus. Savaip primenanti ir nūdienos emigraciją, taip pat Lietuvos okupacijos bei Sibiro tremties laikmetį, kuomet tūkstančiai žmonių buvo tyliai „nušluoti“ nuo Lietuvos ir pasaulio žemėlapio, bei holokausto laikotarpį Europoje. Tai jautrus pasakojimas apie savo šaknis, ryšį su praeitimi ir protėviais pasaulio tautų maišymosi epochoje, apie tautos savastį kaip stiprybę ir būdą išlikti.

Spektaklio sumanytoja ir režisierė Birutė Mar studijavo tradicinį Nihon Buyo šokį ir Noh teatrą Tokijuje, yra išleidusi japoniškų dienoraščių knygą „Kokoro“ („Vaga“).

Birutė Mar: „Japoniškai nedidukas romanas „Buda palėpėje“ mane sužavėjo lakonišku poetišku pasakojimu, skambančiu lyg muzika. Autorė savo tėvų ir protėvių emigracijos istoriją pasakoja daugiskaitos asmeniu „mes“. Regis, jai pritaria tūkstančių moterų choras – lyg antikinėje tragedijoje ar japoniškoje Noh dramoje. Moterų, drauge išgyvenančių skaudžius nuo savo šaknų atskirtų žmonių likimus.“

Nuotraukos iš spektaklio

Nuotraukos D.Matvejevo

Spauda, atsiliepimai

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *